Buen Hijo by Diana Urbina Phillips

Buen Hijo
Diana Urbina Phillips

Radiante y robusto,
Amor de hijo que
Yace en mi alma y en mi corazón.  


Ilumina mis días, sol brillante,
sonriente, alegre,
pícaro,
hiperactivo.
Juguetón.


De pocas palabras,
inteligente,
rápido,
suspicaz,
cumplidor de sus tareas.
Responsable.


Con un alma dulce,
generoso,
cariñoso.
sensible,
querendón.
Buen hijo.


Cansado al final del día,
con plácida mirada,
sereno,
calmado,
Me deja vigilar su sueño.
Dormilón.
Duerme, sueña, hijo.
Te amo.

Translation:

Radiant and robust
Love from my son that
Sits in my soul and in my heart


Illuminate my days, bright sun
smiling, joyful,
fiery,
hyperactive.
Playful.


In a nutshell,
intelligent,
Quick,
mysterious,
completes his tasks,
Responsible.


With a sweet soul
generous,
kind,
affectionate,
Good son.


Tired at the end of the day,
with a placid look
tranquil,
calm,
He lets me watch his dream.
Sleepyhead.
Sleep, dream, son.
I love you.


Diana Urbina Phillips is a Junior student who transferred last Fall to UNCG. She is pursuing a double Major in Spanish and Language, Literature, and Culture. She loves poetry and creative writing. Her favorite poets are César Vallejo, who is from her beloved city of Trujillo-Perú, Rubén Darío, and Gabriela Mistral. She dreams of working in Community programs that help the Hispanic population in NC.

Leave a Comment

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s